
英特尔(Intel Corp.)再度推迟其在俄亥俄州中部的半导体项目的原定投产时间。
上周五,这家陷入困境的芯片制造商宣布,计划在新奥尔巴尼市建设的两座晶圆厂中,首座工厂预计将于2030年完工,2030年至2031年间投入运营;第二座工厂将于2031年竣工,2032年投入运营。
英特尔于2022年1月宣布该项目,八个月后在哥伦布市东北郊的利金县破土动工。首座工厂原计划于2025年投产,但此后接连遭遇财务问题、去年12月首席执行官离职等变故,该项目被推迟。这家曾主导半导体行业的龙头企业,如今已被垄断人工智能芯片市场的英伟达(Nvidia)超越。
英特尔全球执行副总裁、首席运营官兼英特尔代工制造部门总经理纳加·钱德拉塞卡在官网声明中表示:"我们正采取审慎策略,确保以财务负责的方式完成该项目,为俄亥俄一号基地的长远成功奠定基础。我们将放缓建设节奏,同时保留根据客户需求加快工程进度及投产的灵活性。”
根据美国的芯片激励计划(CHIPS Incentives Program),英特尔已获得78亿美元联邦拨款中的22亿美元。美国商务部披露,其中至少15亿美元将用于新奥尔巴尼项目。
俄亥俄州共和党州长迈克·德温的发言人丹·蒂尔尼称此次延期“令人失望”,但表示州政府仍对该项目保持信心。(财富中文网)
译者:刘进龙
审校:汪皓
英特尔(Intel Corp.)再度推迟其在俄亥俄州中部的半导体项目的原定投产时间。
上周五,这家陷入困境的芯片制造商宣布,计划在新奥尔巴尼市建设的两座晶圆厂中,首座工厂预计将于2030年完工,2030年至2031年间投入运营;第二座工厂将于2031年竣工,2032年投入运营。
英特尔于2022年1月宣布该项目,八个月后在哥伦布市东北郊的利金县破土动工。首座工厂原计划于2025年投产,但此后接连遭遇财务问题、去年12月首席执行官离职等变故,该项目被推迟。这家曾主导半导体行业的龙头企业,如今已被垄断人工智能芯片市场的英伟达(Nvidia)超越。
英特尔全球执行副总裁、首席运营官兼英特尔代工制造部门总经理纳加·钱德拉塞卡在官网声明中表示:"我们正采取审慎策略,确保以财务负责的方式完成该项目,为俄亥俄一号基地的长远成功奠定基础。我们将放缓建设节奏,同时保留根据客户需求加快工程进度及投产的灵活性。”
根据美国的芯片激励计划(CHIPS Incentives Program),英特尔已获得78亿美元联邦拨款中的22亿美元。美国商务部披露,其中至少15亿美元将用于新奥尔巴尼项目。
俄亥俄州共和党州长迈克·德温的发言人丹·蒂尔尼称此次延期“令人失望”,但表示州政府仍对该项目保持信心。(财富中文网)
译者:刘进龙
审校:汪皓
Intel Corp. has once again pushed back the expected opening for its semiconductor project in central Ohio.
The struggling chipmaker announced Friday that construction on the first of its two factories — known as fabs — planned for New Albany is now expected to be completed in 2030 and begin operations between then and 2031. Construction of the second fab should be done in 2031 and operations should begin in 2032.
Intel announced the project in January 2022 and broke ground eight months later at the site in Licking County, just northeast of Columbus. The first plant initially was due to begin operating in 2025, but the project has since been delayed by financial concerns, the departure of its CEO last December and other problems. The company was once a dominant force in the semiconductor industry but has been eclipsed by rival Nvidia, which has cornered the market for chips that run artificial intelligence systems.
“We are taking a prudent approach to ensure we complete the project in a financially responsible manner that sets up Ohio One for success well into the future,” Naga Chandrasekaran, the executive vice president, chief global operations officer and general manager of Intel Foundry Manufacturing, stated in a message posted on Intel’s website. “We will continue construction at a slower pace, while maintaining the flexibility to accelerate work and the start of operations if customer demand warrants.”
Intel has received $2.2 billion of the $7.8 billion in funding it was due as part of the federal CHIPS Incentives Program. At least $1.5 billion of that funding was set to go toward the New Albany project, according to the U.S. Department of Commerce.
Dan Tierney, a spokesperson for Republican Gov. Mike DeWine, called the latest delay a “disappointment” but said the state remains confident in the project.