商务英语:今日热词——每况愈下的
《财富》(中文版)
2012年08月24日
EXAMPLE: The formerly energetic business executive was now quite elderly, slow, and more interested in napping than working; he's really over the hill.
这位曾经精力充沛的高管如今已经相当老迈,反应迟缓,对打磕睡的兴趣比工作更高。他的确是每况愈下了。
这位曾经精力充沛的高管如今已经相当老迈,反应迟缓,对打磕睡的兴趣比工作更高。他的确是每况愈下了。
今日单词:
单词 | partygoer |
中文释义 |
参加聚会的人 |
英文释义 |
(noun, INFORMAL) A person attending a party. |
例句 |
EXAMPLE: Last night the apartment next to mine was filled with noisy partygoers celebrating my neighbor's birthday. 昨天晚上,邻居家里充斥聚会的噪音,人们在庆祝邻居的生日。 |
今日短语:
短语 | over the hill |
中文释义 |
每况愈下的 |
英文释义 |
Traditional expression describing someone or something that is old and past the period of strongest capability. |
例句 |
EXAMPLE: The formerly energetic business executive was now quite elderly, slow, and more interested in napping than working; he's really over the hill. 这位曾经精力充沛的高管如今已经相当老迈,反应迟缓,对打磕睡的兴趣比工作更高。他的确是每况愈下了。 |
乐竞在线注册-(中国)科技公司 | 开云平台-开云(中国)一站式服务平台 | 开云网页版登录入口-开云中国 | KY.COM-开元(中国) | 乐竞体育-中国一站式服务官网 | 星空网页版登录入口_星空(中国) | 开元网页版登录入口-开元(中国) | 开元网页版-开元kaiyuan(中国) |